Češi jsou národ citlivý a zranitelný, snad z těch moderních evropských, s možnou výjimkou Srbů a Rusů, vůbec nejzranitelnější. Stačí málo a neštěstí je tu: takové, jaké se přihodilo anglickému bohemistovi Robertu Pynsentovi, který v rozhovoru pro Lidové noviny vztáhl kradmou ruku na jeden z pilířů samotné české státnosti a kulturnosti, Karla Čapka. Protože jsme se přesně na toto thema rozepsali již před osmi a půl lety, nemůžeme se nyní dopustit soudů významně jiných, než tehdy, aniž bychom riskovali výčitku názorové nepevnosti.
Snad tedy jen doplníme, že Pynsent se nemýlí, pokud hodnotí Čapka jako autora malobourgeoisního; v angličtině používaný termín petty bourgeouisie obsahuje příznačné adjektivum petty, jež se sem sice dostalo z francouzského petite, nicméně jeho přenesený anglický význam, tedy malicherný, banální
, je pro Čapka jako dělaný: Čapkovo téměř celé dílo literární je vskutku banální až k trapnosti, a pokud jde o Čapkovo působení v praktické politice, kde se po celou I. republiku engagoval, tam nelze spisovatele hodnotit jinak než jako osobu mravů téměř odpudivých.
O tom arci Pynsent nehovoří, omezuje se na literaturu, a i když bychom asi namítli, že několik Čapkových divadelních her přežilo svou dobu a určitá část jeho essaiů a feuilletonů si dodnes uchovala cenu, což je s odstupem skorem celého století od jejich napsání nutno hodnotit než jako úspěch, v zásadě je to tak, jak v rozhovoru řekl.
Na okraj podotkněmež, že ne zcela se již ztotožňujeme s některými jeho dalšími názory, kupř. Kunderu, minimálně v jeho největším díle, vidíme diametrálně jinak než anglický bohemista (naopak např. s názorem na Jaroslava Durycha plně souzníme).
Komentáře
Hlavní roli povýšení Čapka na největšího cz-literáta a „pilíř“ však sehrály jiné věci. Od počátku obrození chyběli romanopisci, protože cz-národ, „národ synů služek a kočích“, jak o něm za 1. republiky kriticky prohlásil velký přítel Čechů Bruce Lockhart, rozsáhlé literární útvary nepotřeboval, takže žádné velké romanopisce cz-literatura neměla a nemá, pro plebs bylo třeba psát nekomplikovaně a v kratších literárních útvarech. Durych byl obdivovatel černoprdelníků, Sedláček, kterého cituje Pynsent, zase bojoval ve světové válce ne nesprávné straně. „Pilířem“ cz-kulturnosti musel být někdo, kdo adoroval „tatíčka“ Masaryka, a TGM ho recipročně uznával (Pátečníci). Vhod přišla také Čapkova smrt, mohlo se také tvrdit, že zesnul žalem nad koncem 1. republiky.
Všechna tato svěží ublognutí jsou součástí procesu, na jehož konci by měli Češi, jako národ bez kultury a minulosti, požádat hodné Němce o odpuštění, že nesprávně pochopili německou snahu o pozdvižení tohoto bezcenného českého národa z bahna a zapomenutí, kde snahy o vystřílení nebo převýchovu ve... workshopech, byly vlastně jen snahou o pročištění genofondu. Samozřejmě, že tento server není ve svých snahách osamocen, vzpomeňte jen různé snahy o adorování chcíplých esesmanů a vzorných SS vesniček, případně zvyšování počtu nul za první číslicí sloužící k vyjádření hrůz odsunu voličů Henleinovy sudetoněmecké strany zpět tam, kam celou dobu chtěli. Tedy do Říše.
Není to tedy tak, že zatímco si staří Germáni malovali prdele na modro a souložili s domácím bravem, Češi už měli svou kulturu. Ne ne!
Součástí tažení samozřejmě nakonec musí být i uznání udatným propagátorům, jež pouze tací hulváti a hrubiáni jako já mohou nazývat renegáty, a popření platnosti starého rčení, že poturčenec horší Turka.
Nepokládám nyní svá slova do dalekých hlubin serveru Tomáše Peciny k obhajobě Karla Čapka, leč z niterné potřeby býti povinován principům mravnosti a symetrické geometrie kritické diskuse, která mne nutí zasahovat v řád věcí, jež by trvat neměly.
Nelze si nepovšimnout značného nepoměru mezi prostorem, který diskutující věnují nevábnému karakteru Karla čapka, a vakuem mlčení o morální hnilobě Jakuba Demla, jehož nejen Šlépěje jasně hovoří o rozporu mezi krásou jeho poesie a mravní pustotou jeho nitra. Však jistě, kritický pohled na literaturu by neměl být ovlivněn studiem charakteru jejího tvůrce, tento spravedlivý loket měl by ovšem býti dopřán oběma stranám.
S ohledem na dobové pučení, kvašení a proudění, které ovlivňovalo soudobou literaturu, zejména ve střetu s Velkou válkou, jeví se Pynsentův problém s „maloburžoazním Čapkem“, ať již skutečně „malo“ či „fádně“, obtížně pochopitelný, pokud si ovšem laskavý čtenář v jeho sdělení nepovšimne několika detailů, kupříkladu zmínky o okolnosti, jež učinila bohemistu právě z Pynsenta, an byl shledán nezpůsobilým pro studium velkých jazyků a doporučeny mu kultury zaostalých primitivů. V řadě druhé není bez významu datace jeho studií do šedesátých let plastového století, v nichž zůstal intelektuálně retinován až do dnešních dnů, a to včetně fixace na „maloburžoazní“ kategorie všehomíra. Škarohlíd mohl by poukázat i na nešťastný původ z Engelandu, jehož divadelní kritika dosud sluje neschopností plně akceptovat fakt, že Kupec benátský („poddanského“) Shakespeara není obžalobou Shylocka, ale jeho obhajobou.
Však zanechme hledání záminek k diskreditaci Pynsenta z Engelandu, který dozajista nemá chyb více než Vy nebo já. Jest mi nyní zaměřiti se na problematiku zpracování tématu Velké války. Pynsent chvályhodně vyzdvihuje Alfonse Sedláčka, an byl se svými Jednoročáky skutečně možná i lepší Haška a jeho Švejka, kde však, pro všechny svaté katolického nebe, zanechal v hlubinách národní amnesie Josefa Váchala s jeho metafyzicko-válečně-martyrským dílem „Malíř na frontě“? Nevím a mou mysl osud krásné literatury obestírá chmurami.
Pokoj všem lidem dobré vůle, ať již ze stavu prolétského, inteligence či (malo)buržoazie přeje
Jan Novák Bachofen von Echt
Jan Novák Bachofen von Echt
Za záměnu Demla a Durycha se omlouvám, však jsem již zmínil prokletí rodové degenerace, která se plíživě projevuje i tímto způsobem.
Už jste vlastně podrobil analýze Vašeho ctěného kritického oka a ducha sestavu Kánonu 100?
Jan Novák Bachofen von Echt
RSS kanál komentářů k tomuto článku