Mezi Guyem Petersem a mnou existuje dlouhodobá názorová neshoda ohledně toho, jak definovat internetového trolla.
Podle G. Peterse je to ten, který chce v diskusích ubližovat druhým, např. tím, že zveřejňuje osobní údaje ostatních a dopouští se osobních útoků s argumenty ad hominem.
Moje definice je, že troll je každý, kdo nechce diskutovat, ale v zásadě se jen bavit na úkor ostatních tím, že diskusi narušuje. Když někdo napíše výrok A, troll automaticky zareaguje: "On tvrdí A? NO TO JE ALE BLBEC!", když tentýž diskutér napíše non A, troll odvětí: "On tvrdí non A? NO TO JE ALE BLBEC!" Vlastní názor trolla zjistit nelze, podstatné je, že místo diskuse "trolluje", tedy napadá ostatní a snaží se diskusi znemožnit a všechny ostatní, vyjma jiných, spřátelených trollů, zesměšnit.
Stejně tak se rozcházíme v otázce, jak k trollingu přistupovat. Já jsem stoupencem methody eliminace trollů v zárodku (příspěvek člověka, který v minulosti trolloval, by měl být vymazán bez ohledu na to, že je sám o sobě věcný, protože trollingem se tento člověk sám z diskuse diskvalifikoval a je zbytečné podstupovat risiko, že v tom bude pokračovat), kdežto G. Peters trollům poskytuje – k jejich nemalému gaudiu – jednu "amnestii" za druhou a tvrdí, že lze oddělit osobní útoky od faktického obsahu a to druhé, je-li to cenné, zachovat.
I proto jsme se rozešli a já si založil tento zaručeně trollůprostý blog.
Důležité upozornění!
Policie České republiky a šéfcensor Ústavu pro studium totalitních režimů Jaroslav Čvančara varují: citovat jakékoli texty z tohoto blogu způsobuje vážné risiko trestního stíhání! Četba na vlastní nebezpečí!
Ještě k typologii trollů
- Autor: Tomáš Pecina
- Kategorie: Úvahy a komentáře
- Počet zobrazení: 1776
Komentáře
V tom případě např. Michaela trollem není - její názory jsou poměrně jasné. Není jím ani Max nebo Prokop. Takovým trollem je snad pouze Boutros.
Podle Petersovy definice to troll není.
Undoubtedly. In the end, it's always in the eye of the beholder.
Trollovat = skřetovat.
Ne, zlobra v češtině zavedl František Vrba jako překlad trolla v Hobitovi. Pak se toho chopili titulkovači pro "ogre" u Shreka.
RSS kanál komentářů k tomuto článku